Keine exakte Übersetzung gefunden für أسعار التبغ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أسعار التبغ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Increases in the price of tobacco might have the potential to reduce smoking-related health inequalities.
    ويُحتمل أن تؤدي زيادة أسعار التبغ إلى تخفيض التفاوتات الصحية المتصلة بالتدخين.
  • Also recommends that the General Assembly request the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution to the Economic and Social Council at its substantive session of 2008;
    استُخدم العبء الضريبي بنسبة 75 في المائة على أسعار التبغ بالتجزئة في هذا التقرير، باعتباره رقما مرجعيا، لا مستوى أمثل.
  • While the effects of general health policy measures, such as raising tobacco prices, restricting tobacco advertising, encouraging non-smoking and sponsorships, are the same for women and men, a gender-differentiated approach could prove useful in the sphere of communications.
    والتدابير العامة المتخذة في إطار سياسة الصحة، مثل زيادة أسعار التبغ، والحد من الإعلان، والنهوض بعدم استهلاك التبغ، والرعاية، كان لها نفس الأثر على النساء والرجال.
  • Some alternatives might become more attractive if either tobacco prices fall or if concerted efforts, including international support, are made to enhance the profitability of producing those alternatives.
    وقد تصبح بعض البدائل أكثر إغراء، إذا انخفضت أسعار التبغ، أو نفذت جهود منسقة، بما في ذلك تقديم الدعم الدولي، بغية تعزيز إمكانية إنتاج تلك البدائل.
  • Price increases were recorded in alcohol and tobacco; gas, electricity, and water; and household goods.
    وسجلت زيادات في أسعار الكحول والتبغ، والغاز والكهرباء، والمياه، والسلع المنزلية.
  • Moreover, the eventuality that the merged big player might abuse its market power over outgrower farmers, possibly by setting high tobacco prices, could not be ruled out.
    وعلاوة على ذلك، من المحتمل أن يقوم هذا الكيان الكبير الناتج عن الاندماج بإساءة استخدام قوته السوقية حيال المزارعين الذين يُتعاقد معهم على زراعة التبغ، ولا يُستبعد أن يكون ذلك بواسطة رفع أسعار التبغ.
  • of factors. This information will help to create awareness among policy makers of what may happen in their own countries if prices of tobacco products are increased, and will encourage them to take a step forward in implementing price measures among their policies.
    وستساعد هذه المعلومات في توعية مقرري السياسات بشأن ما قد يحدث في بلدانهم إذا زيدت أسعار منتجات التبغ، كما ستشجعهم على التقدم خطوة باتجاه تضمين سياساتهم تدابير متعلقة بالأسعار.
  • These cheaper cigarettes thwart national health polices that use price increases to reduce tobacco consumption, leading to greater tobacco consumption than would occur if they were not available.
    وتعيق هذه السجائر سياسات الصحة الوطنية التي تستخدم زيادات الأسعار لتقليل استهلاك التبغ، مما يفضي إلى استهلاك للتبغ أكبر مما قد يحدث لو كانت غير متاحة.
  • With regard to tobacco taxation, the lowest household-income quintiles are more likely to respond to price increases by reducing tobacco consumption than the highest quintiles.
    وفيما يتعلق بفرض ضرائب على التبغ، من الأرجح أن يستجيب خُمس الأسر المعيشية الأدنى دخلا لزيادة الأسعار بتقليل استهلاك التبغ أكثر من استجابة الخُمس الأعلى دخلا.
  • - The price of spirits and tobacco in Lebanon is among the lowest in the world, which encourages both adults and minors to consume these items in large quantities.
    أن أسعار المشروبات الروحية والتبغ في لبنان هي من أدنى الأسعار في العالم، وهو ما يشجع البالغين والقاصرين على حد سواء على استهلاكها بكميات كبيرة.